<< October 2018 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>
<< アクセスして町が育つ-MyMinCity- | main | 【heteml】初期無料キャンペーン期間延長!サンタがやってきた。 >>
gtalkに翻訳bot登場!

Googleは、Google Talkにおいて、その場ですぐ利用できる機械翻訳を提供。
TechCrunch:Google Talk、究極の「バベルフィッシュ」へ更に一歩近づく

全く韓国語を話すことも読み書きもできないん私ですが、実は韓国事業のマネージャーをやったことがあります。

マネージャーと言っても、基本的には日本にいて、常駐してる日本人スタッフとメッセやメールでやり取りをして、たまに韓国に出張にいくという程度なので、一向に韓国語を覚えることはありませんでした。
それでも、たまに韓国の協力会社の方と話す必要が出てくるわけですが、そこで活躍したのが、メッセンジャーの機械翻訳でした。

このgtalkのbotと同様、メッセンジャーに翻訳botを招待して、
こちらが日本語を書くと韓国語を、あちらが韓国語を書くと日本語を返してくれるもの。
誤訳もちょいちょいありましたが、かなりスムーズな会話ができました。

当時から韓国では、色んな種類のbotが存在して、「まいこ」のような人工無能はもちろん、株買ったり、銀行口座みたりとかなり進んでいた記憶があります。

最近、日本でもbotの話題が出つつあります。
もっと気軽に使えればいいのになあ。

追記
[翻訳前の言語]2[翻訳後の言語]@bot.talk.google.com の[] 内を 言語の先頭の二文字(日本ならja、英語ならen)に置き換えて、コンタクトリストに追加すればOKです。

以下に翻訳ロボット一覧を書いておきます。(Thanks!Google Talkabout)

ar2en, de2en, de2fr, el2en, en2ar, en2de, en2el, en2es, en2fr, en2it, en2ja, en2ko, en2nl, en2ru, en2zh, es2en, fr2de, fr2en, it2en, ja2en, ko2en, nl2en, ru2en, zh2en

後ろに @bot.talk.google.com をつければ利用できます。

via google mania

英語-日本語:en2ja@bot.talk.google.com
とのこと。
COMMENT









Trackback URL
http://biz.kulop.com/trackback/109
TRACKBACK